2014/03/20

日本語(Japonština) díl 22. Základy stavby vět - část. 3

V tomto díle se zaměřím na další větné konstrukce Japonských vět. Příklady jsou poměrně samovysvětlující.

ケーキとかカレーなどが好きです。
Kéki toka karé nado ga suki desu.
Mám rád(a) třeba dort, karé, a podobně.

První věta ukazuje vyjádření "například" a "atd."

昨日はいい天気だったと先生は言いました。
Kinó wa í tenki datta to sensei wa ímašita.
"Včera bylo pěkné počásí", řekl učitel.

Tato věta ukazuje konstrukci nepřímé řeči v japonštině. Nepřímá řeč je uvozena partikulí to.

少し上手になったと思います。
Sukoši džózu ni natta to omoimasu.
Myslím, že jsem se trochu zlepšil.

Podobně jako u nepřímé řeči je vyjádřen dojem.

日本に行ったことがありましたか。
Nihon ni itta kota ga arimasu ka?
Byl jsi někdy v Japonsku?

知らなくてもいいです。
Širanakutemo í desu.
Nemusíš to vědět.

命令を従わないといけません。
Meirei o šitagawanai to ikemasen.
Musíš poslechnout rozkaz(y).

V poslední větě je idiom, který ale naznačuje použití částice to, jako spojky vyjadřující nutný následek předchozího tvrzení.

家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています
Uči ni kaeru to tsuma ga kanarazu šindafuri o šiteimasu.
Když se vrátím domů tak manželka bude jistě dělat mrtvou.

Žádné komentáře: